Виниловые обои на флизелиновой основе 1,06 10 м Обои


4006-3 маки обои

2017-10-21 22:56 Виниловые обои для стен на флизелиновой основе 1,06 10 м Обои для стен




Бойкот женщины невозможен в принципе - как только вы перестаёте с ней разговаривать, она решает, что вы начали её слушать.


Если вовремя не взяться за ум, вскоре приходится хвататься за голову.


Меховые жилетки 2017 2018 Кожа и Мех

Меховые жилетки 2017 2018 Кожа и Мех

Рысь это лесной хищник из вида кошачьих Рысь кошка величиной с крупную собаку Во многих Какие меховые жилетки будут в моде в этом сезоне? 2017 и 2018 годы очень красивы и богаты на мех

Мобильные телефоны Nokia описания, цены, отзывы

Мобильные телефоны Nokia описания, цены, отзывы

Также для включения на ноутбуке блютуз и соединения его с другими устройствами можете Разъемы гарнитур, наушников тд HTC 35mm headset should work with HTC HD2, 7 Trophy Spark, Aria, Arrive, AT amp T Desire, Desire CDMA





Если Вас когда-то в детстве Взяли за ноги покрепче, Шибанули мордой об пол, Вам разбив всю харю всмятку, Вы особо не грустите, Можно жить с таким хлебалом. Правда, в цирке поработать Вам, наверное, придется. Так как лиц такого вида Средь людей не так уж много. И когда великим мимом Зрители Вас окрестят, Маме скажете «спасибо» За известность и за славу.


Группа советских войск в Германии, тысяча девятьсот восемдесят затертый год. В городе Дрездене наши военные приглашают немецких офицеров на празднование 7 ноября в гарнизонный клуб-актовый зал. Очень ответственное мероприятие - как-никак официальное международное действие с политическим окрасом. Как положено - сперва официальная часть, потом - банкет. Для доклада из "центра" прилетает целый генерал-лейтенант. По обыкновению, в рамках доклада ему подготовлен текст на несколько десятков страниц - об успехах нашего социалистического общества, о крепнущей интернациональной дружбе между нашими странами, о важной миссии, выполняемой нами в Восточной Европе и т.п. Переводчиком доклада назначили одного лейтенанта, очень интеллигентного молодого человека, страстно влюбленного в немецкую культуру и язык и слабо приспособленного к несению военной службы. Никакими подвигами он никогда не отличался, и чтобы его заметили (и может быть продвинули по службе), ему необходимо было понравиться "генералу из Москвы". С превеликим усердием он синхронно переводил четырехчасовой доклад немецким коллегам, которые, взяв всю свою волю в кулак, старались не заснуть и не вызвать международный скандал. Немецкие офицеры - люди воспитанные и поэтому старались изобразить на лице заинтересованное выражение. Но к концу четырехчасового доклада даже выступающему генерал-лейтенанту стало очевидно, что аудитория находится в предкоматозном состоянии. Дабы чуть-чуть разрядить обстановку, в заключение локлада, он решил рассказать анекдот... Молодой переводчик, чтобы не пропустить идеоматические фразы и лучше передать смысл анекдота гостям, сперва выслушал весь анекдот, а после решил перевести... После долгой паузы, заикающимся голосом он выдал на немецком языке то, что только через несколько лет решился рассказать своим друзьям: - Уважаемые гости... Только что, в заключение доклада, мой генерал рассказал вам анекдот, смысл которого я не понял даже на родном языке. Если у вас есть хоть капля сочувствия ко мне, я прошу не "сдавать" меня начальству и поаплодировать выступившему докладчику... Обычно выдержанные немцы сползали от смеха со стульев и радостно аплодировали окончанию их муки. Генерал был доволен - доклад удался! А старлей через месяц обмывал капитанские звездочки. (Кстати сейчас живет в Германии. Привет!)